ВОЗМОЖНОСТИ ЭФФЕКТИВНОГО ОСВОЕНИЯ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА КАК ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Ключевые слова:
испанский язык, изучение испанского языка, английский язык, сходства английского и испанского языков.Аннотация
Автор рассматривает возможности эффективности освоения испанского языка на основе английского языка. Приведены примеры использования сходств испанского и английского языков при обучении испанскому языку как второму иностранному языку. Разработан словарь, помогающий изучать испанский язык на основе английского языка.
Библиографические ссылки
Castro, F. Español en Marcha Nueva edición 1. Libro del alumno / F. Castro, I. Rodero, C. Sardinero. Madrid : SGEL, 2021. 151 p.
El Español: Una Lengua Viva, “1. El Español en Cifras”. Instituto Cervantes. Madrid, España, 2018. Рp. 6–7.
El español: una lengua viva. Informe 2019. Instituto Cervantes, 2019. URL: https://cvc.cervantes.es/lengua/espanol_lengua_viva/pdf/espanol_lengua_viva_2019.pdf
Khalyapina L. Examining Content and Language Integrated Learning (CLIL) Theories and Practices. Publisher of Timely Knowledge, 2020. 325 р.
Neuner, G. Mehrsprachigkeitskonzept in Europa: Zur Bedeutung von Sprachenpolitik und Fremdsprachenpädagogik / G. Neuner. URL: http://www.unikassel.de/upress/online/frei/978 –3 –89958 –051 –8.volltext.frei.pdf
Sarralde, B. Vitamina. Guía Didáctica A1 / B. Sarralde. Madrid : SGEL, 2019. 148 p.
Tavakoli P. and Jones R., An overview of approaches to second language acquisition and instructional practices. Report. Welsh Government (Research & Statistics), Cardiff, Wales. 2018. URL: http://gov.wales/statistics-and-research/overview-approaches-second–anguage-acquisition-instructional-practices/?lang=en
Бим, И.Л. Концепция обучения второму иностранному языку (немецкому на базе английского) / И.Л. Бим. М.: Вентана-Граф, 1997. 210 c.
Бурлакова, И.И. Расширение лингвистического кругозора на занятиях по иностранному языку / И.И. Бурлакова / Dопросы современной филологии и проблемы методики обучения языкам. Сборник научных статей по итогам 5 Международной научно практической конференции. Под редакцией В.С. Артемовой, Н.А. Сальниковой, Е.А. Цыганковой. 2017. С. 259-264.
Ведель, Г.Е. Очерк методики преподавания немецкого языка / Г.Е. Ведель. Воронеж, 1976. 180 c.
Ветрова, Н.В. Применение положительного переноса из английского языка при изучении французского как второго иностранного / Ветрова Н.В. // Вестник Ивановского государственного энергетического университета имени В.И. Ленина. 2021. №3.
Винникова, О.М. Сравнительно-сопоставительный метод при одновременном обучении нескольким иностранным языкам / О.М. Винникова // Филологические науки в России и за рубежом : материалы 4 Междунар. науч. конф. (г. Санкт Петербург, декабрь 2016 г.). Санкт Петербург : Свое издательство, 2016. С. 28-37.
Виноградов, В.С. Лексикология испанского языка : учеб. для вузов / В.С. Виноградов. М., 2015. 246 с.
Дронова, С.Ю. Настольные игры в изучении иностранных языков: теория и практика (на примере испанского языка) / С.Ю. Дронова / Современное образование. 2021. № 1. С. 59-70.
Друцко, Н.А. Обоснование применения принципов обучения второму иностранному языку в рамках мультилингвального подхода / Друцко Н.А. / Общество: социология, психология, педагогика. 2017. № 12. С. 156-162.
Ерофеева, А.П. Major grammatical deviations in the structure of spoken British English / А. П. Ерофеева, Е. И. Черкашина / Advances of science : proceedings of articles 2 Int. sci. conf., Czech Republic, Karlovy Vary – Russia, Moscow, March 29-30, 2017. Рр. 455-459.
Есипович, К.Б. Управление познавательной деятельностью учащихся при изучении иностранных языков в средней школе / К.Б. Есипович. М: Просвещение, 1988. 210 c.
Зеликов, М.В. Об исследовании парадигмы расширения в испанистике в работах 1970-2020 годов / М.В. Зеликов // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2. Языкознание, 2021. Т. 20. № 3. С. 120-141.
Капранчикова, К.В. Особенности обучения второму иностранному языку студентов неязыковых вузов / К.В. Капранчикова / Теория и практика инновационных технологий в АПК. Материалы научной и учебно-методической конференции научно педагогических работников и аспирантов ВГАУ. Под общей редакцией В.Н. Плаксина. 2018. С. 198-208.
Ожегов, С.И. Словарь русского языка : ок. 53 000 слов / Под общ. ред. проф. Л. И. Скворцова. 24–е изд., испр. М.: Оникс, Мир и Образование, 2007. 1200 с.
Романов, К.М. Формирование психологического мышления учителя / К.М. Романов. Саранск, Издательство Мордовского университета, 1994. 280 c.
Сибгатуллина, А.А. Реализация сопоставительного подхода при обучении немецкому языку как второму иностранному / А.А. Сибгатуллина / Филологические науки. Вопросы теории и практики Тамбов: Грамота, 2017. № 3(69): в 3-х ч. Ч. 1. C. 202-209.
Соловова, Е.Н. Глобальный феномен «EMI» – английский язык как средство обучения / Е.Н. Соловова, З.А. Козлова / Вестник Воронежского государственного университета. Сер. : Проблемы высшего образования, 2017. № 4. С. 144-149.
Тарева Е.Г. Языковое образование в эпоху постмодернизма: кризис системности или новая системность? / Е.Г. Тарева // Язык и культура. 2021. № 53. С. 270-289.
Утехина, А.Н. Межкультурная дидактика в информационном образовательном пространстве / А.Н. Утехина, Е.В. Тройникова, Н.В. Маханькова и др. Ижевск : Удмуртский университет, 2019. 160 с.
Флеров, О.В. Влияние особенностей английского и испанского языков на процесс их изучения / О.В. Флеров // Современное образование, 2015. № 3. С. 53-70.
Хомович, Н.В. Опора на языковой опыт и положительный перенос при формировании иноязычной грамматической компетенции студентов-лингвистов на основе сложных грамматических явлений испанского языка / Н.В. Хомович / Современные исследования социальных проблем, 2019. Т. 11. № 3-4. С. 247-253.
Хунтхужева, И.Х. Сопоставительный метод как психолого педагогический приём в обучении второму иностранному языку / И.Х. Хунтхужева / Наука, образование и культура, 2018. №9 (33). С.21-30.
Черкашина, Е.И. Моделирование ситуаций межкультурного общения на занятиях по испанскому языку (языковой вуз) / Е.И. Черкашина, С.С. Дьячкова / Бизнес. Образование. Право, 2020. № 3(52). С. 423-429.
Щепилова, А.В. Теория и методика обучения французскому языку как второму иностранному : учеб. пособие для студентов вузов / А.В. Щепилова. М. : Гуманитар. изд. центр «ВЛАДОС», 2019. 250 c.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2024 Горностаева Наталья Викторовна
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Доступность публикаций на основе лицензии Creative Commons
Журналы Материалы междунардных конференций и «Актуальные проблемы педагогики и психологии» являются журналами открытого доступа, который означает, что весь контент свободно доступен для пользователя или его / ее учреждения бесплатно. Пользователи могут читать, загружать, копировать, распространять, печатать, искать или ссылаться на полные тексты статей или использовать их в любых других законных целях без предварительного разрешения издателя или автора.
«Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная (CC BY-NC 4.0)
Авторские права сохраняются за автором без ограничений, лицензия распространяется на читателей и издателя.
На этой странице размещено лишь изложенное понятным языком краткое объяснение лицензии, которое не является заменой ПОЛНОГО ТЕКСТА ЛИЦЕНЗИИ. Переход на текст лицензии (disclaimer).
Вы можете свободно:
- Делиться (обмениваться) — копировать и распространять материал на любом носителе и в любом формате
- Адаптировать (создавать производные материалы) — делать ремиксы, видоизменять, и создавать новое, опираясь на этот материал
- Лицензиар не вправе аннулировать эти свободы пока вы выполняете условия лицензии.
При обязательном соблюдении следующих условий:
- «Attribution» («Атрибуция») — Вы должны обеспечить соответствующее указание авторства, предоставить ссылку на лицензию, и обозначить изменения, если таковые были сделаны. Вы можете это делать любым разумным способом, но не таким, который подразумевал бы, что лицензиар одобряет вас или ваш способ использования произведения.
- «NonCommercial» («Некоммерческое использование») — Вы не вправе использовать этот материал в коммерческих целях.
- Без дополнительных ограничений — Вы не вправе применять юридические ограничения или технологические меры, создающие другим юридические препятствия в выполнении чего-либо из того, что разрешено лицензией.
Замечания:
- Вы не обязаны действовать согласно условиям лицензии, если конкретная часть материала находится в общественном достоянии или если такое использование вами материала разрешено согласно применимому исключению или ограничению авторских прав.
Вам не даётся никаких гарантий. Лицензия может не включать все разрешения, необходимые вам для использования произведения (материала) по вашему замыслу. Например, иные права, такие как право на обнародование, неприкосновенность частной жизни или неимущественные права могут ограничить вашу возможность использовать данный материал.